Vaskrs je, pored Božića, najveći i najradosniji hrišćanskih praznik. Vaskrs označava dan Hristovog vaskrsnuća i praznuje se prve nedelje posle punog meseca nakon prolećne ravnodnevnice. Ove godine proslavaljamo Vaskrs u malo drugačijem maniru. Naše nastavnice građanskog vaspitanja i veronauke, Ljilja i Aleksandra, pripremile su prigodan materijal za praznike:
Погледајте ову објаву у апликацији Instagram
Na grupnim četovima odeljenjskih starešina i učenika je u toku razmena fotografija ofarbanih i dekorisanih jaja. Oduševljeni smo kreativnošću svih učenika i njihovih roditelja! Ovo su fotografije učenika prvog razreda:
I za kraj nam je nastavnica retorike i urednica našeg časopisa EPA glas, Svetlana Gradinac, pojasnila kako se pravilno čestita Vaskrs:
- Nepravilno: Hristos vaskrs! ili Hristos voskrse!
Pravilno: Hristos vaskrse! ili Hristos voskrese! - Reč Uskrs pripada narodnom jeziku, u kojem je veoma davno početno U dobijeno od starog početnog V. Danas se ravnopravno koristi i Vaskrs (staro srpsko književno i crkveno), pa tako i čestitanje Hristos vaskrse! na koji odgovaramo Vaistinu vaskrse! ili Hristos voskrese! Na koji odgovaramo Vaistinu voskrese! Pogrešno je smatrati da je Uskrs kroatizam i da ga nije pravilno koristiti u našem jeziku. Setite se pesme „Na Uskrs sam se rodila“. U nekim krajevima taj praznik se zove još i Veligdan. Ako nekome čestitamo uskršnje praznike, onda uskršnje pišemo malim slovom.
-
Srećni vam uskršnji praznici! Hristos vaskrse! Vaistinu vaskrse! Srećan Uskrs!